In rich countries, an optimal tax scheme does not necessarily mean higher marginal rates of tax.
وداخل البلدان الغنية، لا يعني النظام الضريبي الرشيد بالضرورة معدلاتضريبيةحديـة عليـا.
That would broaden the tax base and thus permit lower marginal tax rates, helping to limit disincentive effects while making taxation more progressive.
وسيسمح هذا بتوسيع القاعدة الضريبية وبالتالي تخفيض المعدلاتالضريبيةالحدية، مما سيساعد على الحد من الآثار المثبطة مع زيادة الطابع التدرجي للضرائب.
The greater transfers could be accomplished by raising the average tax rate, for example, by reducing the tax thresholds.
فزيادة التحويلات يمكن أن تتم بزيادة متوسط معدلالضريبة، بتخفيض الحد الأدنى الضريبي مثلا.
While the growing rate of such supplements reflects better targeting of limited resources, it also has the potential (because of high effective marginal tax rates) to create problems in promoting a better benefit-employment interface. Some of the increase in the take-up of accommodation assistance reflects market rents for State-owned housing (paras.
ويعكس المعدل المتزايد لهذه الإعانات التكميلية الاستفادة من الموارد المحدودة بصورة أفضل، إلا أنه أدى إلى مشاكل فيما يتعلق بدعم الربط بين إعانات العمل على وجه أفضل (بسبب المعدلاتالضريبيةالحدية الفعلية المرتفعة).
President Barack Obama’s proposed alternative to the fiscalcliff would substantially increase tax rates and limit taxdeductions for the top 2% of earners, who now pay more than 45% oftotal federal personal-income taxes.
ويقضي البديل الذي اقترحه الرئيس باراك أوباما للهاويةالمالية بزيادة كبيرة في المعدلاتالضريبيةوالحد من التخفيضاتالضريبية بالنسبة للمنتمين إلى شريحة الـ2% الأعلى دخلا، والذينيدفعون الآن أكثر من 45% من الضرائب الفيدرالية على الدخلالشخصي.
In such countries, further reforms could focus on the efficiency and equity of the various sources rather than on the rates of taxation per se.
وفي مثل هذه البلدان، يمكن الاضطلاع بمزيد من الإصلاحات التي تركز على الفعالية والإنصاف في مختلف المصادر بدلاً من التركيز على المعدلاتالضريبية في حد ذاتها.